Prevod od "nám koupí" do Srpski

Prevodi:

nam kupiti

Kako koristiti "nám koupí" u rečenicama:

A naléhala, že nám koupí tyhle šaty.
Posle je zapela da nam kupi ove haljine...
Jasně. Kde najdeme dva takový chlapy, kteří jsou tak blbí, že nám koupí šaty - a vezmou nás s sebou na večírek?
Ali gdje æemo naæi dva idiota koji æe nam kupiti novu odjeæu i odvesti nas na zabavu?
Moje máma dost jasně řekla, že nám koupí dům jako svatební dar.
Majka nam je rekla da æe nam kupiti kuæu kao poklon za venèanje.
jo, doufám že nám koupí kurevsky velkej dům.
Da, bolje da nam kupi veliku jebenu kuæu.
Kdo nám koupí ten jogurt, kurva?!
Kome mi to prodajemo jogurt, jeb'o te?
Korkine se chystá ji tu nechat hned, jak nám koupí jídlo.
Korki æe je šutnuti èim kupi klopu.
Byl k Travisovi tak milý a mluvil o tom, že nám koupí nový dům v pěkném, novém prostředí.
Bio je super prema Trevisu i prièao da æe nam kupiti novu kuæu u lepom novom kraju.
Hej, proč tu nevyhodíme ty věci a nejdeme slavit, dát si nějaká žebírka, najít chlapy, co nám koupí pití, co?
Hej, zašto ne ostavimo tvoje stvari i odemo da proslavimo, uzmemo neka rebarca naðemo neke momke da nam plate piæa, ha?
Řekl, že jednou nám koupí skutečný dům... abychom mohli začít žít.
Rekao je da æe nam jednog dana kupiti pravu kuæu daleko od polja. Da zapoènemo život.
Máma nám koupí test. Projdi okolo domu a...
Mama æe da nam kupi štapiæ, a ti idi kod nje kuæi da se testiraš.
Ti chlapi nám koupí hot dogy v Grey's Papaya.
Oni tipovi nas èaste hot-dogom u Grey's Papayi.
To nám koupí nějaký čas, abychom se vyšvihli zpět do sedla.
To nam daje još vremena da se vratimo na pravi put.
Ne, jeď na tu vysokou, to nám koupí nějaký čas.
Samo da èekam sledeæu poruku? -Ne. Idi na koledž, to æe nam kupiti malo vremena.
Říkal, že pokud to vyjde, tak nám koupí nové auto.
Rekao je da ako dobro krene, da æe nam kupiti novo auto.
Nejíme. Jenom žijeme v jeskyních, máme menstruace, dokud není čas se vyspat s prvním klukem, který nám koupí víno a připomíná nám našeho tátu.
Živimo u peæinama, imamo menstruacije dok ne bude vreme za prvi seks sa deèkom koji nam kupi piæe i podseæa nas na oca.
To, že je s Teddym v karanténě nám koupí trochu času, ale ne dost, pokud bude mluvit, a zdá se, že bude.
TO ŠTO SMO REKLI DA JE U KARANTINU SA TEDIJEM, NE DAJE NAM DOVOLJNO VREMENA AKO ONA NASTAVI SA OVIM, A HOÆE.
Odstranění těch 100 nám koupí jen jeden měsíc.
Odstranjivanje onih stotinu dalo nam je samo mesec dana prednosti.
Fotku z Jamaiky, to nám koupí pár týdnů.
To æe nam kupiti par nedelja.
To nám koupí nějaký čas, abychom přišli na to, jak ji zastavit.
To nam barem kupuje malo vremena da otkrijemo naèin da je zaustavimo.
Budeme se teď Romana držet, to nám koupí trochu času.
Pazi na Romana, to æe nam kupiti malo vremena.
Zeptal by ses toho gentlemana, jestli nám koupí drink?
Хоћеш ли питати оног господина да ли жели частити нас пићем?
0.20837616920471s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?